A letter from Henry David Thoreau to Harrison Blake, :
My coat is at last done, and my mother and sister allow that I am so far in a condition to go abroad. I feel as if I had gone abroad the moment I put it on. It is, as usual, a production strange to me, the wearer, — invented by some Count D’Orsay; and the maker of it was not acquainted with any of my real depressions or elevations. He only measured a peg to hang it on, and might have made the loop big enough to go over my head. It requires a not quite innocent indifference, not to say insolence, to wear it. Ah! the process by which we get our coats is not what it should be. Though the Church declares it righteous, and its priest pardons me, my own good genius tells me that it is hasty, and coarse, and false. I expect a time when, or rather an integrity by which, a man will get his coat as honestly and as perfectly fitting as a tree its bark. Now our garments are typical of our conformity to the ways of the world, i. e., of the devil, and to some extent react on us and poison us, like that shirt which Hercules put on.
I think to come and see you next week, on , if nothing hinders. I have just returned from court at Cambridge, whither I was called as a witness, having surveyed a water-privilege, about which there is a dispute, since you were here.
Ah! what foreign countries there are, greater in extent than the United States or Russia, and with no more souls to a square mile, stretching away on every side from every human being with whom you have no sympathy. Their humanity affects me as simply monstrous. Rocks, earth, brute beasts, comparatively are not so strange to me. When I sit in the parlors and kitchens of some with whom my business brings me — I was going to say in contact — (business, like misery, makes strange bedfellows), I feel a sort of awe, and as forlorn as if I were cast away on a desolate shore. I think of Riley’s Narrative and his sufferings. You, who soared like a merlin with your mate through the realms of aether, in the presence of the unlike, drop at once to earth, a mere amorphous squab, divested of your air-inflated pinions. (By the way, excuse this writing, for I am using the stub of the last feather I chance to possess.) You travel on, however, through this dark and desert world; you see in the distance an intelligent and sympathizing lineament; stars come forth in the dark, and oases appear in the desert.
But (to return to the subject of coats), we are well-nigh smothered under yet more fatal coats, which do not fit us, our whole lives long. Consider the cloak that our employment or station is; how rarely men treat each other for what in their true and naked characters they are; how we use and tolerate pretension; how the judge is clothed with dignity which does not belong to him, and the trembling witness with humility that does not belong to him, and the criminal, perchance, with shame or impudence which no more belong to him. It does not matter so much, then, what is the fashion of the cloak with which we cloak these cloaks. Change the coat; put the judge in the criminal-box, and the criminal on the bench, and you might think that you had changed the men.
No doubt the thinnest of all cloaks is conscious deception or lies; it is sleazy and frays out; it is not close-woven like cloth; but its meshes are a coarse network. A man can afford to lie only at the intersection of the threads; but truth puts in the filling, and makes a consistent stuff.
I mean merely to suggest how much the station affects the demeanor and self-respectability of the parties, and that the difference between the judge’s coat of cloth and the criminal’s is insignificant compared with, or only partially significant of, the difference between the coats which their respective stations permit them to wear. What airs the judge may put on over his coat which the criminal may not! The judge’s opinion (sententia) of the criminal sentences him, and is read by the clerk of the court, and published to the world, and executed by the sheriff; but the criminal’s opinion of the judge has the weight of a sentence, and is published and executed only in the supreme court of the universe, — a court not of common pleas. How much juster is the one than the other? Men are continually sentencing each other; but, whether we be judges or criminals, the sentence is ineffectual unless we continue ourselves.
I am glad to hear that I do not always limit your vision when you look this way; that you sometimes see the light through me; that I am here and there windows, and not all dead wall. Might not the community sometimes petition a man to remove himself as a nuisance, a darkener of the day, a too large mote?
Thoreau also made some similar observations in his journal .